今日の英語ニュースリーディング

英語ニュースは選挙一色の今、こんなのはいかが?

 

learningenglish.voanews.com

 

ファッション入れ墨愛好会みたいなグループの話。

ファッションだけど、昔ながらの日本の紋紋のスタイルの脱タブーを目指している人たち。

 

読み方は、頭から

Shodai Horiren got her first tattoo on a trip to Australia nearly 30 years ago. Now, she is tattooed from head to foot. She even has tattoos on the skin on her head.

Shodai Horirenはgotした。 her first tattoo をon a trip to Australia で、nearly 30 years ago.  Now, she is tattooedしてる from headから to footまで. Sheは even has してるtattoos をon the skin にon her head.の 

って感じOK。だんだん助詞がいらなくなってくるはず。

あと、英文の書き方として、

Takashi Mikajiri is a surfer who works in the television industry. He says he is still sometimes stopped by officials at beaches and ordered to cover his tattoos.

という感じで、人名 is 定義 who 説明. 彼の意見 と言う書き方になってる

 

人名がわからなくなってしまうと言う人は、これを表にして

[Takashi Mikajiri  /surfer /works in the television industry.] 

[says  stopped by officials at beaches and ordered to cover his tattoos.]

 

とまとめてみるといい。だんだんこれが頭の中で出来るようになると、混乱が減る。

 

今回は人名がたくさん出てくるので、人名メモがあるといいかも。